• solsangraal@lemmy.zip
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    35
    arrow-down
    2
    ·
    2 days ago

    i’m half japanese and i never understood how “jap” is racist

    “brits” isn’t derogatory. “poles” isn’t either. “finn” isn’t. why is only in that one case where using half the nationality is bad?

    • southsamurai@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      55
      ·
      2 days ago

      It’s the origins of it.

      When it started being used, it was used derogatorily, so the connotation stuck despite it not being inherently racist to shorten a word.

      Tbh, it doesn’t have to be a slur still. But it is still used by racists as a slur because of the origins, so it would take a cohesive effort to reclaim and reframe it.

    • BestBouclettes@jlai.lu
      link
      fedilink
      arrow-up
      34
      ·
      2 days ago

      I guess it’s a matter of context and who says it. It was used derogatorily back then, so the connotation still stands today.

      • candyman337@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        11
        arrow-down
        2
        ·
        2 days ago

        It’s rhe historical racial connotation, it’s similar to why black face is racist but whiteface isn’t. White people are the majority both Japanese and black people are minorities that have been historically disenfranchised by white people.

    • The Octonaut@mander.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      10
      ·
      2 days ago

      “brits” isn’t derogatory.

      That really depends who is saying it. Cat Deeley? No. Me, 5 minutes into what was supposed to be a neutral discussion of Irish history? Weeeellll…

        • The Octonaut@mander.xyz
          link
          fedilink
          arrow-up
          4
          ·
          2 days ago

          Oh its pretty broad. Actual idioms my British colleagues have used in my presence:

          • “That’s a bit Irish isn’t it?” - something done nonsensical or confusingly (to a Brit)
          • “She had a bit of a paddy.” - she got angry and aggressively. Because, y’know, how aggressive we’ve been to them I guess?

          Other words like Hooligan and paddywagon have indeed passed the threshold of correctable to “sorry that’s just an English word now”.

          • solsangraal@lemmy.zip
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            3
            arrow-down
            1
            ·
            2 days ago

            americans have taken their racism to another level with “that’s mighty white of you!” (“thanks”) which doesn’t even contain a slur, but is still racist

    • CarbonIceDragon@pawb.social
      link
      fedilink
      arrow-up
      10
      ·
      2 days ago

      I don’t think the racism is anything inherit in the word so much as it was historically used with derogatory intent, which means that going forward, at least until the memory of that disappears from the culture, using it puts the recipient in the position of having to figure out if you hold ill will against them or not. As racist people can be violent, getting the answer wrong is risky, so this dilemma causes them undue distress that could have been avoided by using some other word that doesn’t have that association, which itself makes using the term instead of an alternative while knowing about the association possible evidence of hostility.

      That is to imply, all that has to happen for something to become a slur is for people to use it as a slur widely enough, that has happened with “jap”, but hasn’t with something like “finn”.

    • THCDenton@lemmy.world
      cake
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      2 days ago

      My japanese american friends all thought it was the funniest shit, but it pissed off this one guy I met. Since it’s objectively a slur I avoid using it, even if most people don’t really care. Never know who’s gonna take it the wrong way, and you cant really blame them when they do.